想买便宜东西?这些英文词汇帮你精准表达

今兒個想跟大家說說那個“便宜”這個詞兒,尤其是英文怎麼說。你們知道不,咱們說的“便宜”,就是便宜得讓人心裡樂開花,這可不單單是價格便宜那麼簡單,有時候還帶點質量不錯、超值的意思。

在英文裡,咱們常聽見的“便宜”一詞,說得最多的就是「cheap」這個單詞。可這“cheap”可不是咱們理解的那麼單純哦,這在外國人眼裡,可不光是便宜那麼簡單,還可能有點貶低的意思。他們說“cheap”的時候,往往是指東西便宜但是質量不咋地。所以,外國人可不太喜歡說自己買的東西很“cheap”,這可會讓人覺得他們買的東西不好。

想买便宜东西?这些英文词汇帮你精准表达

咱們中文說“便宜”,有時候是想表達東西既便宜又好,物美價廉嘛,這樣大家一聽也就明白了。但如果你在外國說“cheap”,人家有可能就會誤解你的意思,覺得你買的是個低劣的東西。

不過,還是有些方式能讓我們說“便宜”又不顯得低俗的。比如你可以說“inexpensive”(這是比較溫和的表達),意思就是東西不貴,而且質量不錯。這樣聽起來就不會讓人覺得有問題,反而覺得你買的是個不錯的東西。舉個例子來說,你可以說:“Oh, this is an inexpensive option!”意思就是這個東西價格不高,但選擇不錯,這樣說起來既表達了便宜,又不會讓人覺得質量差。

還有一個詞“affordable”,這也常常用來形容便宜的東西,尤其是在房子或者服務方面。比如說,如果你想說某個地方的租金不高,或者某個服務很實惠,你可以說:“The rent here is very affordable.”這樣一來,聽起來就不像是說便宜,反而像是說物有所值。

而且在英文裡,還有一個很有趣的表達:“What a good deal!”意思就是“這真是一筆好交易!”當你聽到這句話的時候,就能知道人家買的東西不僅便宜,還特別合算。比如說,當有人告訴你他買了便宜的東西,你可以用這句話表示驚訝:“Really? What a good deal!”意思就是“真的?這真是便宜得很!”這樣聽起來既自然又不會讓人覺得你的東西不好。

其實嘞,咱們在日常生活中經常會用到這些詞語,尤其是咱們去市場或者逛街的時候,經常會聽到“便宜”的說法,不過不同國家的表達方式不一樣,要是想讓自己說得更地道,還是得學一點這些小技巧。

  • Inexpensive: 這個就是便宜又不錯的意思,東西質量好,價格實惠。
  • Cheap: 這個可得小心使用,有時候讓人覺得東西便宜但質量不好。
  • Affordable: 這個多用來形容租金、服務等方面,意思是可負擔的,價格合理。
  • What a good deal! 這是表示東西便宜又合算,適合用來表達驚訝。

最後呀,不管是在國內還是國外,咱們說到“便宜”這兩個字,最重要的是要看人聽了以後有啥感覺。咱們中國人,說“便宜”是開心的意思,對吧?可到了外國,有時候還得注意一下語氣,別讓人覺得你買的東西不值錢。學會這些小技巧,保證你到哪兒都能說得又地道又有禮貌。

Tags:[便宜, 英文, 便宜 英文, inexpensive, affordable, 便宜說法, 便宜表達]

首頁 英文水平測試 0元領取試聽課