nowadays用法原來這麼簡單!一篇搞懂不再困惑!
俺们今儿个唠唠那个啥子“nowadays”,听着挺洋气,就是说“现在”、“如今”的意思。
这“nowadays”咋用呢?
跟俺们说话似的,就直接放前头或者后头呗。 比如说,“nowadays,大家都稀罕往城里跑”,或者“盖的楼房,那叫一个高,nowadays真是不得了”。
- 你瞧,就这么简单,放句脑袋前头,或者屁股后头,都成。
- 还有嘞,这“nowadays” ज्यादातर跟“现在”的事儿连一块儿,说的是现在跟以前不一样了。
俺们头,以前哪有啥电视、手机?现在可好,家家户户都有,nowadays,日子过得是真不一样了。 以前俺们种地,都是靠老天爷赏饭吃,现在nowadays,有了科技,收成也比以前好多了。
这“nowadays”嘞,就跟俺们村口那大槐树似的,杵在那儿,就代表着现在。你跟人家唠嗑,说“nowadays”,人家就知道你说的是现在的事儿。
你比如说,你想跟人家说现在年轻人跟以前不一样了,你就可以说:“Nowadays,年轻人可有出息了,不像俺们那会儿,就知道面朝黄土背朝天”。
或者,你想说现在生活条件好了,你也可以说:“Nowadays,吃穿不愁了,家家户户都有余粮”。
这“nowadays”跟“nowdays”有啥不一样呢?
有些人嘞,学那洋文,学得不仔细,老把“nowadays”说成“nowdays”,少了个“a”,那可不对。 这就跟俺们,张三和李四,长得是挺像,可毕竟不是一个人。
所以嘞,记住了,“nowadays”中间有个“a”,可别弄错了,不然人家笑话你没文化。
“nowadays”跟啥时态搭配?
这“nowadays”嘞,它就喜欢跟“一般现在时”凑一块儿。 为啥呢? 因为“nowadays”说的是现在的事儿,那“一般现在时”也是说现在的事儿,俩人正好对脾气。
你看,俺们说“Nowadays,大家都用手机”,这就是“一般现在时”。
你要说“Nowadays,大家都用了手机”,那听着就别扭,就不对劲了。
所以嘞,记住了,“nowadays”要跟“一般现在时”搭配,这样说出来的话才顺溜。
这“nowadays”嘞,就是个“现在”、“如今”的意思,用起来也简单,放句脑袋前头或者屁股后头都成,主要跟“一般现在时”搭配,说的是现在跟以前不一样了。
就跟俺们,以前都是土路,nowadays都修成水泥路了,你说这日子是不是越过越好了?
俺们,说话没啥文化,就知道个大实话,这“nowadays”就是说现在,说如今,说这时代变了,日子好了,大家伙儿都高兴。
再举几个例子:
Nowadays,大家都上网买东西,方便得很。(现在大家都上网买东西,很方便)
Nowadays,小孩子都上学堂,不像以前,都在家放牛。(现在小孩子都上学堂,不像以前,都在家放牛)
生活条件好了,nowadays大家都讲究吃穿。(生活条件好了,现在大家都讲究吃穿)
科技发展真快,nowadays啥都能干。(科技发展真快,现在什么都能干)
这回,你总该明白这“nowadays”咋用了吧?
Tags:nowadays, 用法, 英文, 副詞, 現在, 如今, 一般現在時, 時態