approach 用法

今個兒我來跟大家嘮嘮這個 approach 怎麼用。話說前陣子我為這個詞可沒少折騰,還好最後總算是弄明白。

開始的時候,我手頭上有個項目需要搞,裡頭就碰到這個 approach。這玩意兒,一開始我還真沒太當回事兒,以為就是個挺簡單的詞兒,不就是“方法”嘛可後來我發現,事情沒那麼簡單。

approach 用法

我先是去網上查,這一查可各種說法都有。有的說是“靠近”,有的說是“處理”,還有說是“接洽”,給我看得那叫一個眼花繚亂!我心想這 approach 咋這麼多意思?

後來我靜下心來,開始一個個地琢磨。我想著,這 approach 應該是個挺靈活的詞兒,在不同的情況下有不同的意思。就拿“靠近”來說,可以是空間上的靠近,也可以是時間上的,還能是程度上的接近,甚至還能是抽象的,比如方法上的靠近。這麼一想,好像有點兒意思。

然後我又開始琢磨“處理”和“接洽”這倆意思。我想著,這 approach 應該是指用某種方式去處理問題,或者是跟別人溝通、商量事兒。比如說,遇到一個難題,我們可以想各種辦法去 approach 它,這就是“處理”的意思;再比如說,想跟客戶談合作,我們可以主動去 approach 他們,這就是“接洽”的意思。

除動詞,這 approach 還能當名詞用,表示“方法”、“途徑”。這點我倒是挺容易理解的,因為平時我們也經常用到這個意思。比如說,我們想做一件事情,可以有很多種 approach,就是有很多種方法可以選擇。

經過一番折騰,我總算是把 approach 的用法給搞明白。這下再遇到這個詞兒,我就不再發愁。不過說真的,這過程還挺費勁的,主要還是得自己去琢磨、去體會。

為搞明白 approach 跟 way 的區別,我還去查一下 way 的用法。這一查我發現,原來 way 主要用在具體的事情上,而且在口語裡用得比較多。而 approach ,就比較正式一些,可以用在各種場合,不管是具體的還是抽象的,都能用。

總結一下,這 approach ,真是個挺有意思的詞兒。通過這事我也算是學到不少東西,以後再遇到類似的詞兒,我就知道該怎麼去琢磨。還是那句話,學習這事兒,真得靠自己下功夫!

以下是我自己總

approach 用法

首頁 英文水平測試 0元領取試聽課