even better 用法詳解:如何強調"更好"的語氣
唉呀,這個「even better」呀,其實就係話「更好」,比一般人講得更有味道,意思係:某樣嘢唔單止好,而係更加好,或者比你想像中仲好啲。講到呢度,咱們就得講講佢嘅用法,讓大家都清楚點用啦。
一、當作副詞用,強調比較級
你唔知道,「even better」呢個詞喺語法上係可以用來修飾形容詞或者副詞,表示程度加強。比方講,你原本講某樣嘢好嘅時候,可以加個「even better」,即係話“比起之前,更加好”。
舉個例子,假如你話「呢件衣服好睇」,咁你再加多句「even better」,意思就係「呢件衣服唔單止好睇,仲比我預期嘅更好睇」,這樣聽起來就更有強烈嘅對比感。
二、用法例子
- 「呢個餐廳嘅菜,原來比我諗嘅仲好味,真係 even better!」
- 「咁嘅天氣,行山真係 even better,比之前仲好。」
- 「今次做嘅工作,結果比預期嘅 even better!」
呢啲例子都係喺日常生活中會見到嘅,「even better」就係咁用,咁一講就讓對方知道,呢樣嘢係唔止比你預期好,而係好得多。
三、「even better」同「much better」有咩唔同?
有啲人可能會問,「even better」同「much better」有咩分別?其實呢,兩個都有加強嘅意思,但「even better」係比較含蓄嘅,唔係講明就係最好,而「much better」就係講清楚係「好多好多更好」,有個肯定嘅語氣。
例如:「呢部手機好唔好用?」,你答佢話「even better」,即係話可能仲好過你想像咁,唔係一定咁好;但係如果你話「much better」,就係話「比原本好好多,係超過你預期嘅好」啦。
四、其他常見搭配
「Even better」仲可以同唔同嘅句子搭配,增加語氣。比方講,「It’s even better than I thought it would be.」就係「事情比我想象嘅仲好。」
- 「Even better, I got a bonus at work!」(更加好嘅係,我仲喺工場收咗個獎金!)
- 「We could have an even better time if we go on a trip together.」(如果一齊旅行,我哋嘅時間會更加開心!)
- 「The cake tastes even better with some chocolate on top!」(蛋糕加咗啲朱古力後,味道更加好!)
呢啲就係用「even better」嚟表達某樣嘢比你預期更加好嘅情況。
五、總結
總括來講,「even better」就係喺講某樣嘢時,用來強調呢樣嘢比你預期嘅更加好,可能係你諗唔到或者冇想過嘅更好。記住,「even better」唔係講絕對係最好,而係指有可能係更好嘅意思。
下次你喺講到某樣嘢好嘅時候,不妨加個「even better」,讓聽的人覺得咦,原來真係有機會更好咁!希望大家今日都學到啲嘢,唔使咁複雜,簡單易明就好啦。
Tags:[even better 用法, 英文學習, 英文口語, 語法解析, 副詞用法, 形容詞比較]