notice 用法解析:掌握"注意"与"通知"的正确用法
唉呀,說到這個 "notice" 嘛,咱可得慢慢說清楚了。這個詞在咱日常生活裡其實用得挺多的,雖然它一開始看著像個洋文,不過意思可簡單啦。它有動詞也有名詞,咱一個個來說說。
"notice" 作為動詞用,意思就是“注意到”或者“發現了”。這個嘛,咱就可以說是“看見”或者“察覺到”啦。比如你看見了什麼事或者聽到了啥,也可以用這個詞來形容。比如我之前看見一個人突然站起來了,咱就可以說:“Did you notice him stand up?(你注意到他站起來了嗎?)” 這不就是注意到某人做過什麼事嗎。

再說說,notice 後面加了啥來講意思。這個 "notice" 用起來,可是有很多種搭配方式的。有的時候它後面可以加個名詞,就像咱說“我注意到某件事”,這樣也行。比方說:“I noticed the car parked outside.(我注意到外面停著輛車。)” 這裡的 "car" 就是名詞,說的就是我看見了停著車的情形。
不過這個 "notice" 還有一個妙處,就是它還能加從句!對呀,還可以用 "that" 引出一句話來,像是這樣:“I noticed that she was crying.(我注意到她在哭。)” 看,這就有點像是咱把一個完整的句子放在裡面,這樣的用法也挺常見的。
然後,notice 還能加上動詞的 "-ing" 形式呢!這個呢,就是“注意到某人正在做某事”的意思。例如,咱如果看見某人正在讀書,咱就可以說:“I noticed him reading a book.(我注意到他在讀書。)” 是不是挺簡單的呀?就跟咱平時看到啥事情發生了,心裡一眼就瞧見一樣。
還有一種情況,你可能會看到說 “take notice of”,這是一個固定搭配,意思就是“注意某事”。比如說,“You should take notice of the warnings.(你應該注意那些警告。)” 看,就是讓你留心點。
再來,"notice" 作為名詞用的時候,是指“通告”或者“公告”。這個詞用來說通告啥的時候,意思就是某些事情要告訴大家,提醒大家注意的意思。比如說,我們村裡的公告牌上寫著:“The notice says the meeting is tomorrow.(通告上說會議是在明天。)” 這裡的 “notice” 就是通告或者公告的意思啦。
你看,這個 "notice" 就像個萬能的工具,無論是作動詞還是名詞,都能幫咱表達出“注意”這個意思,無論是你在看見某事、聽見某事,還是看到告示、通告,都是能用得上的。
- 動詞用法:注意到某人做某事或正在做某事
- 名詞用法:通知、公告、警告
- 固定搭配:“take notice of”,就是要你注意某事
- 還可以跟 that 引出一個從句:I noticed that she was tired.(我注意到她累了。)
總的來說,這個 "notice" 這個字,就是讓咱把注意力放在某件事情上,告訴別人或自己留心些。這在日常生活中經常會用到,也挺有用的。這下子,大家知道怎麼用這個詞了吧?希望大家都能在用的時候,能夠簡單明瞭地表達出來。就這麼多啦,學了就記住,別忘了哈!
Tags:[notice, 用法, 英文, 语言学习, 语法, 常用英语]
